“Girlfriend” or “Girl Friend”?

Those of you who have been following Girlfriend might already have noticed that the relationships depicted in this series aren’t exactly your typical high school romance. I’m not only referring to the central role sexual intercourse seems to play within all the stories, but also the ambivalent nature of the girls’ feelings towards their (boy)friends. Both aspects are apparent from the first story and they constitute a recurring theme in the rest of the series.

Basically, what we encounter here is the clash of two kinds of “love.” While the boys’ affection seems honest and pure, the same thing can’t be said about the girls. Each of them has a different reason to be with the boy in question, yet none of them “loves” the same way she is loved. The girls’ motivations are often complex and nuanced (they have to be, otherwise we’d only be dealing with a bunch of simple sex stories ;)). They are also the reason why this series is called what it is called.

Masaya Hokazono, the Japanese author, didn’t just choose ガールフレンド (”Girlfriend” in Katakana) because he wanted a hip and trendy title, but also to signify the unusual nature of those relationships. This detail becomes especially obvious when he uses the word ガールフレンド in contrast to 彼女 (”kanojo” - the “traditional” Japanese word for “girlfriend”) and 愛人 (”aijin” - “lover” or “mistress”). A ガールフレンド might kiss you and sleep with you, but her heart doesn’t belong to you, at least not alone. You can neither reach her completely nor make her yours. These thoughts sort of correspond with a quote from Takahisa: “Girls… way more than I thought / might be… creatures of freedom.” (Chapter 6)

As you might guess, it was a bit tricky to come up with an appropriate translation for the word ガールフレンド itself. “Sex friend” goes a bit too far (though I did use it once in the third chapter) and “girl friend” (as printed on the Japanese cover) doesn’t go far enough. In the end, I decided to simply put “girlfriend” into quotation marks, which I hope will make clear to all readers that the word has a slightly different meaning.

To conclude this way too long rant on my part, we release a new chapter of “Girlfriend.” :)

8 Comments »

  1. At least one of them has a proper romance feel. I’m referring to ch 5.

    Hostile April 22, 2006 @ 7:43 pm

  2. @Hostile: Do you mean the real ch5 or the special chapter (”Boyfriend”)? In the latter, the roles are reversed. So we have to question the boy’s motivations (which will become a bit more obvious in the third volume). :)

    Nomad Soul April 22, 2006 @ 7:51 pm

  3. …… you mean it ISN’T all about sex? XD

    Seriously, though, I’ve lost count of how many friends I met during high school that would fit right into this series. It’s probably a far more accurate picture of what goes on young girls’ heads than your standard shoujo manga.

    …… either that, or I have f*cked up friends. XD

    zzled April 22, 2006 @ 7:57 pm

  4. @Nomad Soul: Ah, that’s right. I meant ‘Boyfriend’. I just thought of the last chapter I read in v1 (I put chapters into volume-form) and if v2 starts at ch6, I thought that last one was c5.

    I’ll *hopefully* be looking forward to the continuation of that in v3.

    Hostile April 22, 2006 @ 8:44 pm

  5. you guys are amazing, i love you.

    ANGRY GF FAN April 22, 2006 @ 11:50 pm

  6. thank u for the fast release. love this serie

    QH April 23, 2006 @ 5:41 am

  7. I’ve actually been in the same position as those “girlfriends”… twice. Ended up breaking up with both persons who tragically loved me where I didn’t really love them.

    It really is very complex. I wasn’t trying to hurt them, or use them, just make them happy, but in the end I realized I couldn’t really give them what they wanted.

    Sarah Wolfie April 23, 2006 @ 8:25 am

  8. Thank you for giving us this release. You are so kind. And thank you for the explanation of the title. Turns out I didn’t have to wait very long. I think the relationships depicted in the series aren’t limited to high school romance. Or is it because some people just don’t mature according to their age?

    iao April 26, 2006 @ 6:54 pm

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.



« Home